خليط من السياسات في الصينية
- 政策搭配
- خليط 混合物
- من 一样; 于; 从; 任何人; 你; ...
- منسق السياسات 政策协调员
أمثلة
- ولهذا ينبغي البحث عن خليط من السياسات المتوازنة بصورة صحيحة، مع مراعاة الآثار الثانوية وتداعيات السياسات النقدية على اقتصادات البلدان النامية.
为此,必须寻求更加均衡的政策组合,同时考虑到货币政策给发展中国家经济造成的二次影响和溢出效应。 - ثالثا، ينبغي أن يستند الاتفاق العالمي الجديد من أجل التنمية والنمو والرخاء إلى نهج محوره الشعوب، قائم على أساس خليط من السياسات التي تستهدف كفالة رفاه الشعوب وازدهارها.
第三,新的全球发展、增长和繁荣契约应当基于以人为本的方法,并以旨在确保人民福利与福祉的各种政策为依据。 - ثالثا، ينبغي أن يستند الاتفاق العالمي من أجل التنمية والنمو والرفاه إلى نهج محوره الشعوب، قائم على أساس خليط من السياسات التي تروم كفالة رفاه الشعوب وازدهارها.
第三,应在旨在确保人民福利和福祉的一系列政策的基础上,按照以人为本的原则订立促进发展、增长和繁荣的新的全球合约。 - وتتطلب الاستراتيجية الجديدة التنبؤ بتأثير شيخوخة السكان على نظم الحماية الاجتماعية، وخلق خليط من السياسات المتسقة بين سوق العمل والسياسات التقاعدية وإيجاد توازن مناسب بين النظام الممول ونظام دفع الاستحقاقات أولا بأول.
新的战略要求预见到人口老龄化对社会保护制度的影响,从而在劳动力市场与养恤金政策之间订立统一的综合政策,并且在已获供资的制度与量入为出的制度之间找到适当平衡。